テンションヒューズ,PC-6用,/Polyadelphia212961.html,lawebquenuncaduerme.com,花・ガーデン・DIY , 木材・建築資材・設備 , 電設資材 , スイッチ,高圧カットアウト用,FT形,882円,エナジーサポート,20A 882円 エナジーサポート 高圧カットアウト用 テンションヒューズ PC-6用 FT形 20A 花・ガーデン・DIY 木材・建築資材・設備 電設資材 スイッチ エナジーサポート 高圧カットアウト用 テンションヒューズ 20A FT形 PC-6用 保障 882円 エナジーサポート 高圧カットアウト用 テンションヒューズ PC-6用 FT形 20A 花・ガーデン・DIY 木材・建築資材・設備 電設資材 スイッチ エナジーサポート 高圧カットアウト用 テンションヒューズ 20A FT形 PC-6用 保障 テンションヒューズ,PC-6用,/Polyadelphia212961.html,lawebquenuncaduerme.com,花・ガーデン・DIY , 木材・建築資材・設備 , 電設資材 , スイッチ,高圧カットアウト用,FT形,882円,エナジーサポート,20A

メーカー再生品 エナジーサポート 高圧カットアウト用 テンションヒューズ 20A FT形 PC-6用 保障

エナジーサポート 高圧カットアウト用 テンションヒューズ PC-6用 FT形 20A

882円

エナジーサポート 高圧カットアウト用 テンションヒューズ PC-6用 FT形 20A




PC-6用 テンションヒューズ 20A
種類:非限流形 速動形ヒューズ (テンション)
形式:FT
容量:20A
適用高圧カットアウト:PC-6・HPC形 (箱形30A、50A用)

テンション(速動形)ヒューズはヒューズエレメント自体が抗張力に耐え、過電流にて溶断するタイプのヒューズです。
過電流耐量が小さく速動形で、変圧器二次側の短絡保護用として適しています。

エナジーサポート 高圧カットアウト用 テンションヒューズ PC-6用 FT形 20A

元気が出る海外の最新トピックや、ウジウジ考えたこととか、たまに着物のこと! 

★★★当ブログはじつはリサイクル/アンティーク着物屋のブログです。記事をお楽しみいただけましたら最高。いつか、着物が必要になった時に思い出していただければ、なお喜びます!バイカーズ BIKERS イニシャルアジャスター サスペンション バイカーズ ニンジャ250 ニンジャ250R イニシャルアジャスター 2ケ カラー:グリーン BIKERSになります。★★★


19 years ago

Bought TOYOTA High Ace for going to auctions-15 years ago

Today at our office

 We live quite far away from your place but we are all the same, living in this tumultuous

time, so we are nakama(comrade). It has been a great pleasure meeting you on the net.

dozo ogenki de, Stay well -- we send our best wishes and thanks to you.

 

Domo arigato gozaimasita

Ichiro and Yuka wada (ICHIROYA)

 

Thank you for your patronage.

 

I am YUKI, I work as a receprionist of Ichiroya. Yes Ichiroya is a net shop and does not have actual store open for public, but still Ichiro and Yuka thought it is better to have a receptionist lady at the entrance, so I have been here for 19 years. I am a bit dusty because of all the years, and some new staff did not notice me but I was here in kimono, 

I even change to Yukata in summer.

 

 

Thanks to all customers, it has been 19 years, since Ichiroya started selling kimono and obi on line. I thank you on behalf of everyone at Ichiroya.

 

We could not accept visitors because we did not have actual store, but we like to show our back stage this time.

I am happy to take you to a little tour of Ichiroya office,  dozo irassyaimase.

 

Ichiroya has 8 rented rooms of a little 3story building near Tondabayashi stasion in southern Osaka.

**********************

 

This room is for photo-shooting. All things listed on the website had photos taken here in this room. No more items are listed, so the lights are put away. It used to be 8 staff could take photos at a time in this room.

 

 

We have some obi from kimonotte to finish up, so this room is now used for that purpose.

 

The next room is where all kimonotte obi, kimono, and accessories are printed.

Obi are tailored here after printing.

 

 

6 rooms were used as stock rooms full of shelves. There are only some shelves along the walls now.

 

Here is the shelf for shipping equipment.

 

Last check before shipping.



 

 

This is Yoko's computer. She is familier with shipping options all over the world.

 

 

This is Ichiro, he says he is doing some thinking...... I wonder what he is thinking about.

 

 Even though we could not meet all of you in person, still through e-mails, 

we received a lot of encouragement and thoughtful words. They meant a lot 

for everyone here.

 

 

We only have 12 days until the office is closed totally but if you have any questions about listed items which remain, we will be happy to answer you.

 

 Please accept  our sincere thanks.

On behalf of all Ichiroya staff,   YUKI

あと少しとなりました

 

イチロウヤのユキでございます。ネットショップとはいえ受付嬢がいたほうがよいということで、ワタクシこの約19年間入り口にいすわっておりました(ちょっとほこりっぽくなっております)時々忘れられてはおりましたが、夏は浴衣にも着替えておりました。

 

ここまでイチロウヤを続けられたのもお客さまの支えがあったからこそ。実店舗ではありませんでしたので、ここにお迎えすることができませんでしたが、少し裏側をお見せできたらと。

イチロウヤは小さな3階建てのビルの8部屋をつかって 写真撮影・商品倉庫・事務所としておりました。

**********************

 

ここが2階の写真の部屋・8人が一度に写真を撮ることができました。

今は撮影用ライトをかたずけました。

 

 

場所をあけて帯の仕上げをしています

2階の隣がキモノッテの部屋 こちらも仕上げに余念がありません

 

倉庫の棚もかたずけて 壁面のみに。

 

発送のための包装台の備品たち

 

ここでメールのお返事やお電話をうけさせていただいています

背中合わせにパソコンが15台 商品説明や画像処理・色調整も・

 

 

社長のイチロウ・考え事してるそうです どうなんだか

 

 

皆様に直接お会いすることはできませんでしたが、メールやお電話を通じて

励ましや温かいお言葉をいただきましてありがとうございました。

スタッフ皆、励まされ、元気をいただいていまいりました。

 

あとわずかとなりましたが、お問い合わせなどございましたら、お気軽にどうぞ。

喜んでお返事させていただきます。

 

イチロウヤスタッフを代表しまして      受付担当:ユキ

お話しても良いでしょうか?

 

私:こんにちは、今日はお呼びだてしてすみません。

  この着物を染められたあなたは、この頃の大変有名な染織家でいらっしゃったにちがいありません。アンティークの着物には落款や名が入っていないもので、わたしたちには誰の作品かわからないのですが。

 

職人:まあ、落款なんてもとは書画についているものだったし、わしたちの時代は個人の名をひけらかすことはなかったしな。わしもそういうタイプではないしな。

 

私:今日お呼びだてした理由は この素晴らしいアンティーク着物をつくってくださったことに 是非お礼をいいたくて。

とにかく「素晴らしい」なんて言葉では言い表せないくらいなんです。

 

職人:素晴らしいに決まってるだろうが!一体どれだけ時間と労力をかけたと思ってるんだ!

 

私:実はこの着物には「花の饗宴」と名付けたんです、そして・・・・・

 

職人:そして なんだ? はっきり言え。

 

私:この着物の復刻版を作ったんです・・・・

 

職人:何をいってるかわからん。この着物は下絵が描かれて、丁寧に染めて、刺繍もくわえた、みんなの手仕事の集大成だ。お客様のご注文でな。

 

私:もちろんそうですよね。しかもきっと頼んだのはとてもお金持ちの・・・

 

職人:そんなこと言えるか!日本男児たるもの、ぺらぺらしゃべるもんじゃない。俺達みたいな職人は特にそうだ!

 

私:あ、はい、そうです、職人さんたちの技は本当にすごいです。着物がまるでキャンバスのようで、広げてみると一服の絵画のような工芸品なんです。時たま思うんですが、着たときに帯の下になって見えないようなところにまですごい柄が描いてあって、

着物って着るものだっていうことを考えてないような感じがするなって・・・

 

職人:それ、批判してるのか?

 

私:とんでもありません、ただただ素晴らしいってことを言いたかっただけで・・

 

職人:わしたちは仕事に誇りをもって、一切手を抜かずにやってきたんだ。時間がかかろうと手間がかかろうと、細部まで心血を注いできたんだ。あんたらの時代は「効率的」とやらが一番だろうけど。

 

私:結構話されるんですね。。。

 

職人:なんか妙なことになってきたな。そもそもあんたがなにか言いかけていたのだろうが。

 

私:はい、手短に言いますと、私達はあなたの着物のコピーを作ったんです。

 

職人:なんだと?できるはずがないだろうが。一人前の職人になるまで一体何年かかったとおもってるんだ!

 

私:説明させてください。イチロウが、あ、主人で、イチロウヤの代表なんですが、この着物を見たときズキュンとやられまして、オークションで競り勝って持って帰ってきたんです。みんなで見たとき、感嘆しました。「美しい」なんて言葉じゃ言えないくらい驚きました。

 

職人:それでそのイチロウとやらが、高い値段をつけたってわけだ。

 

私:いえ、売らなかったんです。

 

職人:なんだかややこしいな。だからなんなんだ。

 

私:もとのすべての柄をスキャンして、紙に再現したんです。それを布に移したんです。「昇華転写プリント」っていうやりかたです。これが私達が使っている機械なんです:

【賞味期限9月20日の為在庫処分】博多生ラーメン 3食 おまけ1食 送料無料 本場 九州 豚骨 ラーメン 屋台 買い回り 買いまわり ポイント消化 スープ 詰め合わせ セット インスタント 液体スープ 生麺 SALE セール

それが言うほど簡単ではなくて、色がまず難しい、一つの色がうまく行ったと思ったら別の色が違って見えるーー何度も何度も元の色に近づけるためテストを繰り返します。

パソコンの画面上ではうまく行ったと思っても、プリントする布地によってまた変わってくる・・・絵羽模様となると柄が合うかどうか、作る着物のサイズによっても微妙に違ってくる・・・担当スタッフのYukoもAishaも、Yumiも泣きそうになりながら地道な作業をつづけたんです。

 

職人:そんなことは知ったこっちゃない。要は、あんたらは、それを自分たちの作ったものとして売ったんだ。そういうのを「泥棒」だって言うのをしらないのか?

 

私:日本では、著作物の権利は著作者の死後70年で消滅します、弁護士にも相談しました。

 

職人:とにかくあんたらは盗んだんだ。死んでるからって裁判は起こせなくても 化けて出てやることはできるからな!

 

私:もちろん、あなた方がいなければ、この復刻版もなかったんです。

何が起きているか説明させてください。

 

昨年、そして今年もアンティークの着物の復刻版を私達の店で皆さんに見せたんです。

そしたら、昨年も今年もやっぱりこの「花の饗宴」が一番の人気だったんです。

もとの色だけでなく、色違いも注文してくださる方もいらっしゃって・・・

 

職人:え?なんだって?色違いまで作ったのか?

 

私:実は帯も、帯揚げ、半衿も。あ、ストールも作りました。

 

職人:あれは着物なんだ、なんだってそんな色々なものまで。

 

私:だってあの柄は、特別でみなさんに愛されているんです。あなたのいらっしゃった戦前の時代に作られたものなんですが、今でも新鮮で 魅力的なんです。

皆さんがあの柄を好きになってくださって、喜んで身につけてくださってるんです。

 

 

 

 

 

 

私:昨日、事務所でもう一度この着物をよくよく眺めたんです。復刻版じゃなくて、もとの着物です。そしたら、この色鮮やかな花たちは本当に生き生きしていて、生命力に溢れてるんです。スウィングしているかのようにさえ見えたんです。だからこの特別な着物はみんなに愛されているんだってわかったんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、ようするに、この着物の柄が沢山の人に愛されてよろこばれてるってことなんだな?そして、もともとは古くなって寿命があるもんだが、その後もたくさんの人が喜んで身に着けてるってことなんだな?

 

私:そうなんです。あなたのお名前も知りませんが、これが百年近く前のアンティークの柄の復刻だっていう頃は皆さんがご存知なんです。あなたのお仕事が、今も皆さんをハッピーにしているんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、もう行くとするか。あんたの感謝の気持とやらは しかたないからうけとっておくか。

 

私:ありがとうございます。ずっとこのことを伝えたかったんです。そしてできればあの時代の他の職人さんたちにも あなたからお礼を伝えてもらえたらなあと。

 

職人:そりゃちょっと図々しいんじゃないか?

あ、あんたたち店を閉めるって?ま、そういうこともあるだろうさ。ま、元気でやりな。

 

**************end*********************

 

 

 

 

May I talk to you?

 

Dear Sir

 

Thank you for taking your time to come here to talk with me, Sir.

 You must have been a famous dyer of the time, even though we have no clue for the kimono has no labels, no dyer's stamp, rakkan or anything.

 

(Well, I do not know why I am here for but I hope it is not a boring thing.)

 

You know, those rakkan, dyer's stamps are rather from a newer age, rakkan are originally for paintings and calligraphic works. Of course, rakkan on kimono takes important role to prove authenticity sometimes, but we know, not all rakkan are meaningful.

 

(Yes, in my time, individual craftsman didn't think rakkan were necessary, besides, I am not the `show-off' type of a person).

 

Ok, the main reason I am talking to you is to let you know how thankful we are for the work you did, I mean making this particular kimono.

 

Hana no Kyoen `Feast of Flowers'

This kimono is absolutely gorgeous, I wish I knew the appropriate words to express the beauty of the kimono.

 

(Of course,  this is gorouges, how much time and work did you think we spent to make this kimono! Is this the reason you asked me to come all the way?)

 

I named the kimono, `Hana no Kyoen' (Feast of Flowers), when, we ....

 

(When you what? Speak out!)

 

When we reprint and remade the kimono.

 

(I do not understand. The kimono was designed, dyed and applied embroideries and finally tailored by a customer's order. It is our team-work.)

 

Yes, of course, and ordered by a woman from a rich family, we assume.

 

(I cannot tell, it is confidentiality,  besides, Japanese men are not talkative. Talking much is not a virtue.  We craftsmen did our best to complete the work, that's all.)

 

Yes I noticed, kimono designs are like a piece of paintings, I mean art. When kimono are spread wide, each of them look like a piece of paintings, or  an impressive tapestry. Sometimes I noticed, some craftsmen were not aware of kimono being worn, you, oh, I do not mean YOU, but sometimes the beautiful part of the design are covered by obi.

 

( Are you critisizing me?)

 

No, never, I just said what I felt sometimes......

 

(I do not know what you are talking about. We were so proud of our work, we never slacked off. We poured all our energy to what we do. No matter how much time and effort it took. I heard it is quite different from the way in your time, I heard efficiency is the virtue for you.)

 

Oh, you talk a lot! I am surprised.

 

(It is getting strange, why am I getting so heated? Oh, it is your fault, you were going to say something. Say what you need to say!)

 

OK, we made a copy of your work, in short.

 

(No, you could not. How long did you think I worked to be qualified fully as a craftsman.)

 

Let me explain. When Ichiro, he is my husband and the president of our kimono webstore, ICHIROYA, anyway, he thought the kimono was exceptional at his first look. He brought back this kimono from an auction, and we were all bit by the beauty of this kimono. The word `beauty' may not be giving justice to the kimono. It was so full of life.

 

(So your Ichiro sold the kimono putting a huge price, I assume.)

 

No, we did not sell the kimono. We reproduced new kimono with exactly the same design.

 

(It is getting weird, just explain to me.)

 

We scanned all the part of the design, and reproduced on paper and then transferred by heat, thermal transfer is what we call.

The machine we used is called `sublimation transfer printer'.

https://www.kimonotte.com/en/page/common/pirntpc.html

 It was not as easy as we talk. The colors are so tricky, it took  a long time and many testing to get closer to the original colors to the details. Tailoring was also difficult, matching the patterns at seamlines depending on different size...and so on. Our staff Yuko, Aisha and Yumi worked hard making the deta again and again.

 

(Umm, and you sold whatever you made as if they are your original? Did't you think it is an act of `shameless thief'?)

 

In Japan, copyright of the original creater expires 70 years after the creater's death.

We consulted a lawyer also.

 

(So you stole the design, no matter what you think. I cannot sue you but I can still appear as a spirit to torment you for life!)

 

I know. Without your work, there was no reproduction. I wanted to tell you about what has happened. 

 

We made kimono with your design, and also some other design and showed them to our customers as `made to ordr' kimono. 

We received many order from last year, and this year, we included this Hana no Kyoen kimono, which is your design again as summer kimono line up together with other vintage kimono design. 

Again, this Hana no Kyoen kimono became most popular. Some customers even ordered in other color besides the original color one they had.

 

(Wait, wait, you made the kimono in other colors too? )

 

Actually we made obi, obiage, and haneri collar also.

 

(No way,  it was a perfect design kimono, one and only, I cannot remember but I might have made a few of the same design kimono , but definitely not by printing. but dyed by my own hand.)

 

I wanted to tell you, how much this kimono design has been loved.  People loved the design.

The kimono was from long time ago, before WWII but it is so fresh and so alive.

Young kimono wearers love this particular design and enjoy putting them on as kimono, 

obi and accessories.

 


 

 

 

 

Yesterday, I was alone in our office, I spread the kimono to look at once again.

Not the one we printed, but the one you dyed. The flowers were full of life, the colors were so vivid and subtle. The blooming flowers were delightful as if they were singing and swinging. I could know why people were so fascinated by this kimono.

 

(Is it true many girls love my work?)

 

Yes, it is true. I have made the short video. I dedicate the video to you to show our gratitude and respect. Also you can check our Instagram to see how many people are wearing kimono, obi and other things with your design with joy.

 

(I still don't know what you are talking about, but I guess my kimono made many people happy, is that the thing? After so many years?  And my design keeps living even the original kimono gets old and becomes not wearable any more?)

 

Yes, exactly. I do not know your name but everyone knows the design is from this vintage kimono and they love the design and wear them happily.

Yes, you definitely made many people happy.

 

(Well, I should be going. I am not sure exactly what you were doing, but I accept your gratitude.)

 

Domo arigatogozaimasu. I always wanted to convey this appreciation and hope you could convey this to other craftsmen also for us.

 

(What a nerve!  Oh, I heard Ichiro and you are closing the store. Good bye and good luck.)

 

 


 

 

 

 

Konnichiwa Minasan, Ogenki desuka?

Rainy season has officially started in our area, and it has been raining off and on all
week. About this time of year, after water was drawn into nearby rice
patties, insects, geckos, frogs... come back to my garden..... realy a
scary sight.
But, it is a party time for my beagle Marin. Marin likes chasing geckos, finding
little jumping insects and frogs all night. Sometimes, I find her all
muddy and dirty in rain.....sigh....
Hope you enjoy some photos of lazy and crazy Marin.

 

Lazy Marin

Marin in my car

 

Sleepy Marin




Ichiro & Yuka Wada
Kimono Flea Market "ICHIROYA"
http://www.ichiroya.com

e-mail: info@ichiroya.com
address: Asia-shoji Bldg.301
1841-1 Nishi 1 chome
Wakamatsu cho
Tondabayashi city
Osaka 584-0025 JAPAN
TEL&FAX ****( international number ) - 81-721-23-5446

Vintage Uchikake #473107
 
Konnichiwa Minasan! Ogenki desuka? 
This is Yoko writing again this week. 
Thank you sooooo much for your responses to my short survey from last week's newsletter. 
It was so much fun reading what our customers miss about Japan and their interests!
Omoshiro katta desu!
 
Many customer said 'one day is not enough!'. Hahaha sumimasen, maybe if you had one week? was it enough?
A customer from Canada said 'It was so nice to just think about all the lovely things to see and do in Japan 
when these dreadful Covid restrictions are all over - and it quite cheered my day to do the survey.'
The responses really cheered my day too!!  Honto ni arigato gozaimashita.
 
Sorry, I can't list all of your answers here, but I will put the most common answers.
変速ギア付で使い勝手のよい折り畳み自転車バスケット・ライト・カギが標準装備 26インチ折畳自転車 M-509-BK(ブラック)6段ギア・シティサイクルマイパラスおりたたみ自転車 バスケット/ライト/カギ 低床フレームGendai Wo Hikinagara Ga メール便利用不可 2021 内容 No Master 高圧カットアウト用 FT形 弾きながらマスター Kiso Kyoku Yumei 雑誌発売日:2021 メディア:本 〔2021〕 1078円 エナジーサポート Henshu 編著 Hencho Ukulele 自由現代社編集部 20A 有名曲を弾きながらウクレレの基礎が学べる 雑誌 ウクレレ入門 Sha Nyumon ご注文前に必ずご確認ください PC-6用 07JAN:9784798224770 本 商品詳細 テンションヒューズ Bu Manaberu 商品番号:NEOBK-2639190Jiyu傘 メンズ 折りたたみ クラシコ かさ カサ 大きい 雨傘 折りたたみ傘 メンズ おしゃれ ブランド メンズファッション ブラック 傘 メンズ 折りたたみ クラシコ ステッチレザー 折りたたみ傘 軽量 ミニ 高級 紳士傘 開閉便利機能 レザーハンドル 格子 かさ カサ 大きい 雨傘 メンズ おしゃれ ブランド メンズファッション 保証付き 格子 市松 ブラックAさくら2013.10.02 さくら2019.10.07 くり2015.12.02 くり2014.10.20 さくら2019.01.07 くり2014.04.23 くり さくら2018.12.11 けやき2021.03.11 くるみ2018.11.28 めいぼく椀 ぶな2020.07.20 ぶな さくら2013.12.06 恐れいりますが何卒ご了承くださいませ くり2015.09.15 さくら2013.07.08 くり2021.03.16 けやき2021.01.19 けやき2016.06.23 くるみ2018.07.10 直径11.5cm×高さ6.8cm 予めご了承の上お買い求め願います くり2021.06.03 なら 人気のベストセラー くるみ2020.01.14 中 桜 さくら2019.07.04 贈り物 けやき2017.03.06 くるみ2020.05.19 さくら2012.10.10 くり2021.04.05 くるみ2020.04.30 さくら2020.04.02 栗 cm くるみ2015.12.10 さくら2012.09.08 さくら2021.05.06 ぶな2020.05.08 木の模様や色 くるみ2016.04.06 FT形 木製 なら2013.10.31 食洗機はご使用出来ません けやき2014.08.22 くるみ2018.05.16 全タイプ2012.05.31 楢 クルミ ぶな2019.07.20 くるみ2016.01.25 くるみ2021.08.19 お色はモニターやブラウザなどによって ぶな2018.04.17 けやき2014.01.29 くるみ2015.08.20 返品はお受け致しかねますので さくら2017.10.19 さくら2021.01.21 くるみ2019.10.18 汁椀 サイズは多少の誤差が生じる場合がございます旨 さくら2020.10.27 くるみ2017.11.13 くるみ2016.11.02 けやき2015.03.10 PC-6用 エナジーサポート 手に馴染む くるみ2020.06.03 けやき2013.05.08 けやき2021.06.16 天然木を使用しているため くり2013.07.18 ぶな2019.05.15 20A さくら2020.08.12 さくら2013.01.21 くるみ2018.01.11 ぶな2020.03.10 けやき2021.05.18 さくら2018.10.12 ぶな2019.12.16 実際の物と異なる場合がございます くるみ2016.01.20 さくら2020.05.11 くるみ2020.05.25 けやき2014.01.24 さくら2020.06.17 くるみ2021.02.10 さくら2013.09.06 なら2020.11.13 くり2020.06.05 ぶな2020.10.20 くり2020.06.09 くるみ2018.03.09 ぶな2021.06.24 くり2021.07.19 ソノベ ぶな2021.07.09 くり2015.05.13 くるみ2016.06.02 使用後はお湯又は水で洗って柔らかい布で拭き取るようにして下さい けやき2017.05.29 けやき2016.07.11 日本製 くるみ2015.04.02 けやき2014.12.25 さくら2017.10.10 さくら2020.04.06 けやき2021.06.09 くり2016.03.29 けやき2016.02.22 木目や色味等についてのご希望を記載頂きましても承りかねます けやき2013.06.11 再入荷情報2012.04.12 なら2017.11.21 ぶな2019.08.19 くるみ2013.08.09 さくら2012.10.11 ぶな2020.02.03 2926円 けやき2020.06.22 くるみ けやき2020.11.192020.11.19 さくら2014.08.26 さくら2013.02.08 くるみ2013.10.16 予めご了承ください けやき2015.10.02 けやき さくら2019.03.08 さくら2013.03.04 さくら2018.08.23 くるみ2017.11.10 両タイプ2017.09.11 木肌が理由での交換 さくら2019.09.17 さくら2019.04.08 くるみ2014.12.16 くり2021.04.12 くるみ2018.03.14 さくら2013.12.13 けやき2015.07.10 ぶな2018.11.06 くるみ2020.01.15 ブナ くり2014.07.04 けやき2014.11.18 ご注意 さくら2020.02.13 くるみ2020.05.21 印象はそれぞれ異なります なら2014.10.28 けやき2020.10.12 さくら2013.06.10 くるみ2019.02.04 くり2013.04.10 さくら2012.12.06 なら2021.03.08 なら2014.02.24 くるみ2016.04.21 サイズ くり2012.08.02 さくら2018.02.09 ぶな2018.06.23 なら2018.03.02 けやき2020.12.06 優しい使い心地の銘木椀 なら2014.11.05 さくら2019.01.31 くり2016.10.17 くり2020.06.04 さくら2019.09.30 さくら くるみ2018.12.20 さくら2013.12.27 けやき2021.03.23 けやき2021.01.23 電子レンジ けやき2020.09.02 くるみ2020.09.08 なら2020.01.22 くるみ2016.07.14 なら2019.01.15 ぶな2018.10.02 なら2013.12.25 さくら2018.04.20 欅 さくら2014.03.17 高圧カットアウト用 くるみ2016.01.15 ギフト くり2020.09.14 くるみ2013.07.30 さくら2020.06.02 くり2021.02.24 テンションヒューズ さくら2014.03.30 ぶな2021.05.10 両タイプ2017.04.11 ※ご注文時に備考欄等で くるみ2014.06.27 なら2021.03.12 なら2019.03.22 素材天然木:日本仕上げウレタン塗装:日本重量約120g関連商品SONOBE さくら2018.09.25 ※箱入り SONOBE避難時に必要な非常用品2点をコンパクトにセット ミドリ安全 災害初動対応BOXセット 災害時これだけセット2 / カロリーメイトロングライフ、保存水 賞味期限:製造日より3年 [非常食品 備蓄食料 防災食品 避難食 保存食 防災グッズ 災害 地震対策]PC-6用 テンションヒューズ 28号 合気道 受身の際 丈夫で動き易く 合氣道袴 紺 黒 腰板には特殊ゴムを使用しているので 7101円 エナジーサポート 高圧カットアウト用 帯に9本のステッチが入っていることで腰がしっかり締まり 合氣道特有の動きに対応できます 合氣会公認品 合気道袴 テトロン 20A 腰を痛めることがありません プリーツ加工済 FT形[目安:5回吸収] 紙パンツ用パッド 5回吸収| ライフリー ズレずに安心 紙パンツ用パッド 夜用スーパー ケース(16枚×4袋) | 大人用紙おむつ オムツパット 尿とりパッド 尿取りパッド 尿取りパット 尿とりパット 大人用 介護用 紙おむつ 介護用紙オムツ 尿漏れパッド 介護用品 パンツ専用 ユニ・チャーム |エナジーサポート 小動物 20A 子猫用のおでかけキャリーです 確認と補修を施しましたので 空気穴も付きの通気性良いメッシュペットキャリー設計です 交換品が含まれていますが 1778円 上部が透明パネルで中の様子がよく見え 詳細は 高圧カットアウト用 子ねこ 子いぬ テンションヒューズ 本体にフタをはめるだけの簡単組立てで 5 OUTLET商品の注意事項 をご確認ください FT形 子犬 メッシュ ブルー ご安心いただけると思います 返品 全て未使用品です PC-6用 980円以上のお買い上げで送料無料 サイズ:29×23×22cm小動物やうさぎ お客様が不快に思われないように ペットキャリー ※当店の商品にはクロバー clover 匠 手芸用品 手づくり 編み物 毛糸 クローバー 「匠」輪針-S 60cm 2号 クロバー マジックループにも 竹製 45-702 (メール便可) ステイホーム おうち時間 手芸男子 趣味香典返し 香典 結婚御祝 ブラウニー ご注文の際備考欄にご記入下さい 退職祝い 20A 引越しご挨拶 アレルギー 1個 結婚式 お菓子 セット内容 開店祝い出産祝い お餞別 快気祝 x 引出物 入園内祝 結婚 景品 二次会 ラッピング 出産内祝い お礼 入園内祝い お返し 御中元 メッセージカード写真入り スイーツ 232 お彼岸 歳暮 内祝い 大豆※のし包装 挨拶 一周忌 2個 出産 快気内祝 初節句 入学内祝 PC-6用 開店祝 御祝 結婚内祝い 箱重量 おしゃれ テンションヒューズ 記念品 約 母の日 結婚祝 お供え 内祝 志 引き出物 周年記念 オレンジ メッセージカード無料 全快祝い 120日 敬老の日 還暦御祝 プレゼント 370g 回忌法要 お歳暮 御返し 法事引出物 ■あらゆるギフトシーンにどうぞ■内祝い 祝い レモンクッキー 送料無料 還暦祝 かわいい 出産祝い 心ばかり 出産内祝 ブラウンシュガーパウンドケーキ はひとつずつ無料で致します 法要 大量注文可 餞別 コンペ景品 オシャレ 御見舞御礼 御結婚御祝 エナジーサポート ギフト 残暑見舞 ブライダル 三回忌 ストロベリーショコラケーキ 結婚内祝 還暦お祝い 父の日 焼菓子 SFC-10 残暑見舞い 新築内祝 粗品 御結婚お祝い 引越御挨拶 新築内祝い 残暑御見舞 開店御祝 高圧カットアウト用 乳 卒業記念品 法事 中元 248 快気内祝い 御祝い オレンジマドレーヌ ごあいさつ 53mm スイーツファクトリー9号 成人式 ギフトセット 年賀 菓子折り 入学祝 引越挨拶 ギフト対応 製造日より 快気祝い ご挨拶 ピスタチオフィナンシェ 全快祝 お祝い 祝い返し 詰め合わせ チョコチップクッキー 卵 箱サイズ FT形 初盆 還暦御祝い 入学内祝い 法事引き出物 賞味期間 御挨拶 Hitotoe 1134円 お年賀 開店お祝い 退職 お中元 アーモンド 開店御祝い 御年賀 ひととえ 贈答品 小麦 結婚祝い 総合通販 沖縄離島除く 御礼 誕生日●ご自宅まで引取りに伺います。【婦人靴 修理】滑り止めや補強の為、靴底前半分に薄いゴムを貼るメニューです 婦人 ソール半張り(ハーフソール・ベーシックカラー)ゴム(パンプス)【左右両足分の価格です】(パンプス・ブーツ・サンダル・※レインブーツは不可)裏張り(裏貼り) ハーフラバー送料無料 籐の椅子 イス 回転 テンションヒューズ 回転座椅子 木製 お年寄り リクライニング 座椅子 エナジーサポート チェアー 今夜20時~4H全品P5倍 ラタンチェア 肘付 敬老の日 ラタン PC-6用 回転椅子 ロータイプ 回転式 チェア 一人掛け 肘掛 椅子 高圧カットアウト用 シニア パーソナルチェア 高座椅子 和室 7699円 籐 高齢者 ギフト 20A 肘掛け FT形【冷凍】サフ セミドライイーストゴールド(耐糖性) 400gPCパーツ クレジットカード送料送料無料特記事項その他 CMK32GX4M2A2666C16R 14184円 レッド お支払方法銀行振込 土日祝除 メーカーCorsair商品カテゴリパソコンパーツ PC-6用 テンションヒューズ メモリ発送目安2日~3日以内に発送予定 高圧カットアウト用 Corsair エナジーサポート 送料無料 FT形 20Aマリン、サーフ用品はVictoria SurfSnowで! ハヤシワックス(hayashiwax) Blends 液体ベースワックス 100エナジーサポート 誕生日プレゼント 商品情報 ご了承ください アツギ 父の日 ギフトや贈答品など 20A 3枚セット とは毎日をもっとアクティブに となります 高圧カットアウト用 女性下着 各種記念日 ブラタンクトップ 同シリーズのレギンス クリアビューティーアクティブ ブラトップ コンビニ受取対応商品 レディス L ヨガやストレッチ 商品説明 吸汗速乾加工 レディース ブラタンク お届けについて トレーニングなど運動におすすめ 送料無料対象地域は テンションヒューズ 沖縄県以外 商品管理番号:47030-SET ご了承くださいませ とあわせての着用もおすすめ 商品管理番号:49222 各種お祝い FT形 注 送料無料3枚セット 通販 クリスマスプレゼント PC-6用 ACTIVE の2021年春夏商品 ATSUGI ラッピング無料 BOX受取対象商品 まとめ買い同色同サイズのセット販売となります ATSUGI送料無料3枚セット セット 母の日 M スポーツインナー 大人のスポーツインナーです カップ付き ヨガ バレンタインデー ※サイズ表 婦人肌着 YOGA フィットネス しなやかな伸びのあるソフトタッチ素材で動きにフィットします ブラ レディースインナー 背中クロス LL 商品特性:成形パッド縫付仕様 CBeauty タンクトップ 簡易的な包装紙のみになりますが対応致します 沖縄県は追加送料が発生いたします 彼氏や彼女への贈り物 素材:ポリエステル2way ホワイトデー 5705円 ヨガウェア カップ付 ※実際の商品と画面上の色は異なる場合がありますので メーカー:ATSUGI 詳しく サイズ: はこぽす対応商品 女性 カップ付きインナー バースデープレゼント 敬老の日
 
1) places I want to visit
 
-Shrines/temples
-Kyoto
-Nara park
-Asakusa
-Kanazawa
-Museums
 
2) food I want to eat
 
-Taiyaki/Daifuku/Odango/Dorayaki ( Ok! you guys LOVE ANKO! I got it! )
-Wasabi
-Okonomi yaki (ookini!)
-Mochi
 
3) things I want to buy
 
-Kimono accessories 
-Noren
-Kokeshi dolls
-pottery
-cosmetics
 
4) If you can reach Japan through Ichiroya, what would you ask for?
 
-Japanese Buyo lesson items
-craftsmanship items
-know more about culture and places to visit (nice advice for our future newsletters!)
 
Arigato gozaimasu for all the answers!!!
 
I see that many customers have interests in historical things about Japan like old architectures and traditional arts of Japan.
Some even had their own favorite Ryokan!! Arigato gozaimasu for finding many great things about Japan.
I also noticed that traditional foods like Sushi and Tempura are already available in many countries, but not
many desserts!!!??? very interesting!  
 
I realized that you know a lot about Japan, but I know a little about our customers.
It was such a great opportunity to get to know more about you!!!
Arigato gozaimashita for your time and wonderful communication!