1501円 ★商品合計金額3000円(税込)以上送料無料★コクヨ 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 KOKUYO 文房具 文具 事務用品 コクヨ 複写領収証小切手判ヨコ型 バックカーボン 10冊 日用品雑貨・文房具・手芸 文房具・事務用品 紙製品・封筒 伝票 領収証 商品合計金額3000円 税込 以上送料無料 コクヨ 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 KOKUYO 文具 バックカーボン 事務用品 スピード対応 全国送料無料 10冊 複写領収証小切手判ヨコ型 文房具 1501円 ★商品合計金額3000円(税込)以上送料無料★コクヨ 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 KOKUYO 文房具 文具 事務用品 コクヨ 複写領収証小切手判ヨコ型 バックカーボン 10冊 日用品雑貨・文房具・手芸 文房具・事務用品 紙製品・封筒 伝票 領収証 10冊,lawebquenuncaduerme.com,/Polyadelphia11761.html,KOKUYO,複写領収証小切手判ヨコ型,バックカーボン,事務用品,複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入,★商品合計金額3000円(税込)以上送料無料★コクヨ,1501円,文具,コクヨ,文房具,日用品雑貨・文房具・手芸 , 文房具・事務用品 , 紙製品・封筒 , 伝票 , 領収証 10冊,lawebquenuncaduerme.com,/Polyadelphia11761.html,KOKUYO,複写領収証小切手判ヨコ型,バックカーボン,事務用品,複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入,★商品合計金額3000円(税込)以上送料無料★コクヨ,1501円,文具,コクヨ,文房具,日用品雑貨・文房具・手芸 , 文房具・事務用品 , 紙製品・封筒 , 伝票 , 領収証 商品合計金額3000円 税込 以上送料無料 コクヨ 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 KOKUYO 文具 バックカーボン 事務用品 スピード対応 全国送料無料 10冊 複写領収証小切手判ヨコ型 文房具

商品合計金額3000円 税込 以上送料無料 コクヨ 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 KOKUYO 文具 バックカーボン 事務用品 スピード対応 全国送料無料 10冊 複写領収証小切手判ヨコ型 文房具 本物

★商品合計金額3000円(税込)以上送料無料★コクヨ 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 KOKUYO 文房具 文具 事務用品 コクヨ 複写領収証小切手判ヨコ型 バックカーボン 10冊

1501円

★商品合計金額3000円(税込)以上送料無料★コクヨ 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 KOKUYO 文房具 文具 事務用品 コクヨ 複写領収証小切手判ヨコ型 バックカーボン 10冊





紙の裏面に複写用のカーボンが添布してあるバックカーボンタイプになります。
●寸法/タテ84×ヨコ175mm(小切手判)
●組数/50組
●カラー/2色刷
●単位(入数)/1パック(10冊入)
●メーカー品番/ウケ-1097×10

※1セット単位での販売になります 
※メーカーの都合により商品の書式やデザイン、パッケージが予告なく変更される場合があります。


★商品合計金額3000円(税込)以上送料無料★コクヨ 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 KOKUYO 文房具 文具 事務用品 コクヨ 複写領収証小切手判ヨコ型 バックカーボン 10冊

元気が出る海外の最新トピックや、ウジウジ考えたこととか、たまに着物のこと! 

★★★当ブログはじつはリサイクル/アンティーク着物屋のブログです。記事をお楽しみいただけましたら最高。いつか、着物が必要になった時に思い出していただければ、なお喜びます!YAMAHA/カスタムホルン YHR-871D YHR871D 【ヤマハ】になります。★★★


19 years ago

Bought TOYOTA High Ace for going to auctions-15 years ago

Today at our office

 We live quite far away from your place but we are all the same, living in this tumultuous

time, so we are nakama(comrade). It has been a great pleasure meeting you on the net.

dozo ogenki de, Stay well -- we send our best wishes and thanks to you.

 

Domo arigato gozaimasita

Ichiro and Yuka wada (ICHIROYA)

 

Thank you for your patronage.

 

I am YUKI, I work as a receprionist of Ichiroya. Yes Ichiroya is a net shop and does not have actual store open for public, but still Ichiro and Yuka thought it is better to have a receptionist lady at the entrance, so I have been here for 19 years. I am a bit dusty because of all the years, and some new staff did not notice me but I was here in kimono, 

I even change to Yukata in summer.

 

 

Thanks to all customers, it has been 19 years, since Ichiroya started selling kimono and obi on line. I thank you on behalf of everyone at Ichiroya.

 

We could not accept visitors because we did not have actual store, but we like to show our back stage this time.

I am happy to take you to a little tour of Ichiroya office,  dozo irassyaimase.

 

Ichiroya has 8 rented rooms of a little 3story building near Tondabayashi stasion in southern Osaka.

**********************

 

This room is for photo-shooting. All things listed on the website had photos taken here in this room. No more items are listed, so the lights are put away. It used to be 8 staff could take photos at a time in this room.

 

 

We have some obi from kimonotte to finish up, so this room is now used for that purpose.

 

The next room is where all kimonotte obi, kimono, and accessories are printed.

Obi are tailored here after printing.

 

 

6 rooms were used as stock rooms full of shelves. There are only some shelves along the walls now.

 

Here is the shelf for shipping equipment.

 

Last check before shipping.



 

 

This is Yoko's computer. She is familier with shipping options all over the world.

 

 

This is Ichiro, he says he is doing some thinking...... I wonder what he is thinking about.

 

 Even though we could not meet all of you in person, still through e-mails, 

we received a lot of encouragement and thoughtful words. They meant a lot 

for everyone here.

 

 

We only have 12 days until the office is closed totally but if you have any questions about listed items which remain, we will be happy to answer you.

 

 Please accept  our sincere thanks.

On behalf of all Ichiroya staff,   YUKI

あと少しとなりました

 

イチロウヤのユキでございます。ネットショップとはいえ受付嬢がいたほうがよいということで、ワタクシこの約19年間入り口にいすわっておりました(ちょっとほこりっぽくなっております)時々忘れられてはおりましたが、夏は浴衣にも着替えておりました。

 

ここまでイチロウヤを続けられたのもお客さまの支えがあったからこそ。実店舗ではありませんでしたので、ここにお迎えすることができませんでしたが、少し裏側をお見せできたらと。

イチロウヤは小さな3階建てのビルの8部屋をつかって 写真撮影・商品倉庫・事務所としておりました。

**********************

 

ここが2階の写真の部屋・8人が一度に写真を撮ることができました。

今は撮影用ライトをかたずけました。

 

 

場所をあけて帯の仕上げをしています

2階の隣がキモノッテの部屋 こちらも仕上げに余念がありません

 

倉庫の棚もかたずけて 壁面のみに。

 

発送のための包装台の備品たち

 

ここでメールのお返事やお電話をうけさせていただいています

背中合わせにパソコンが15台 商品説明や画像処理・色調整も・

 

 

社長のイチロウ・考え事してるそうです どうなんだか

 

 

皆様に直接お会いすることはできませんでしたが、メールやお電話を通じて

励ましや温かいお言葉をいただきましてありがとうございました。

スタッフ皆、励まされ、元気をいただいていまいりました。

 

あとわずかとなりましたが、お問い合わせなどございましたら、お気軽にどうぞ。

喜んでお返事させていただきます。

 

イチロウヤスタッフを代表しまして      受付担当:ユキ

お話しても良いでしょうか?

 

私:こんにちは、今日はお呼びだてしてすみません。

  この着物を染められたあなたは、この頃の大変有名な染織家でいらっしゃったにちがいありません。アンティークの着物には落款や名が入っていないもので、わたしたちには誰の作品かわからないのですが。

 

職人:まあ、落款なんてもとは書画についているものだったし、わしたちの時代は個人の名をひけらかすことはなかったしな。わしもそういうタイプではないしな。

 

私:今日お呼びだてした理由は この素晴らしいアンティーク着物をつくってくださったことに 是非お礼をいいたくて。

とにかく「素晴らしい」なんて言葉では言い表せないくらいなんです。

 

職人:素晴らしいに決まってるだろうが!一体どれだけ時間と労力をかけたと思ってるんだ!

 

私:実はこの着物には「花の饗宴」と名付けたんです、そして・・・・・

 

職人:そして なんだ? はっきり言え。

 

私:この着物の復刻版を作ったんです・・・・

 

職人:何をいってるかわからん。この着物は下絵が描かれて、丁寧に染めて、刺繍もくわえた、みんなの手仕事の集大成だ。お客様のご注文でな。

 

私:もちろんそうですよね。しかもきっと頼んだのはとてもお金持ちの・・・

 

職人:そんなこと言えるか!日本男児たるもの、ぺらぺらしゃべるもんじゃない。俺達みたいな職人は特にそうだ!

 

私:あ、はい、そうです、職人さんたちの技は本当にすごいです。着物がまるでキャンバスのようで、広げてみると一服の絵画のような工芸品なんです。時たま思うんですが、着たときに帯の下になって見えないようなところにまですごい柄が描いてあって、

着物って着るものだっていうことを考えてないような感じがするなって・・・

 

職人:それ、批判してるのか?

 

私:とんでもありません、ただただ素晴らしいってことを言いたかっただけで・・

 

職人:わしたちは仕事に誇りをもって、一切手を抜かずにやってきたんだ。時間がかかろうと手間がかかろうと、細部まで心血を注いできたんだ。あんたらの時代は「効率的」とやらが一番だろうけど。

 

私:結構話されるんですね。。。

 

職人:なんか妙なことになってきたな。そもそもあんたがなにか言いかけていたのだろうが。

 

私:はい、手短に言いますと、私達はあなたの着物のコピーを作ったんです。

 

職人:なんだと?できるはずがないだろうが。一人前の職人になるまで一体何年かかったとおもってるんだ!

 

私:説明させてください。イチロウが、あ、主人で、イチロウヤの代表なんですが、この着物を見たときズキュンとやられまして、オークションで競り勝って持って帰ってきたんです。みんなで見たとき、感嘆しました。「美しい」なんて言葉じゃ言えないくらい驚きました。

 

職人:それでそのイチロウとやらが、高い値段をつけたってわけだ。

 

私:いえ、売らなかったんです。

 

職人:なんだかややこしいな。だからなんなんだ。

 

私:もとのすべての柄をスキャンして、紙に再現したんです。それを布に移したんです。「昇華転写プリント」っていうやりかたです。これが私達が使っている機械なんです:

【法人様限定商品】パナソニック パルックプレミア20000 40形 クール色 文字くっきり光 FCL40EDW/38MF2

それが言うほど簡単ではなくて、色がまず難しい、一つの色がうまく行ったと思ったら別の色が違って見えるーー何度も何度も元の色に近づけるためテストを繰り返します。

パソコンの画面上ではうまく行ったと思っても、プリントする布地によってまた変わってくる・・・絵羽模様となると柄が合うかどうか、作る着物のサイズによっても微妙に違ってくる・・・担当スタッフのYukoもAishaも、Yumiも泣きそうになりながら地道な作業をつづけたんです。

 

職人:そんなことは知ったこっちゃない。要は、あんたらは、それを自分たちの作ったものとして売ったんだ。そういうのを「泥棒」だって言うのをしらないのか?

 

私:日本では、著作物の権利は著作者の死後70年で消滅します、弁護士にも相談しました。

 

職人:とにかくあんたらは盗んだんだ。死んでるからって裁判は起こせなくても 化けて出てやることはできるからな!

 

私:もちろん、あなた方がいなければ、この復刻版もなかったんです。

何が起きているか説明させてください。

 

昨年、そして今年もアンティークの着物の復刻版を私達の店で皆さんに見せたんです。

そしたら、昨年も今年もやっぱりこの「花の饗宴」が一番の人気だったんです。

もとの色だけでなく、色違いも注文してくださる方もいらっしゃって・・・

 

職人:え?なんだって?色違いまで作ったのか?

 

私:実は帯も、帯揚げ、半衿も。あ、ストールも作りました。

 

職人:あれは着物なんだ、なんだってそんな色々なものまで。

 

私:だってあの柄は、特別でみなさんに愛されているんです。あなたのいらっしゃった戦前の時代に作られたものなんですが、今でも新鮮で 魅力的なんです。

皆さんがあの柄を好きになってくださって、喜んで身につけてくださってるんです。

 

 

 

 

 

 

私:昨日、事務所でもう一度この着物をよくよく眺めたんです。復刻版じゃなくて、もとの着物です。そしたら、この色鮮やかな花たちは本当に生き生きしていて、生命力に溢れてるんです。スウィングしているかのようにさえ見えたんです。だからこの特別な着物はみんなに愛されているんだってわかったんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、ようするに、この着物の柄が沢山の人に愛されてよろこばれてるってことなんだな?そして、もともとは古くなって寿命があるもんだが、その後もたくさんの人が喜んで身に着けてるってことなんだな?

 

私:そうなんです。あなたのお名前も知りませんが、これが百年近く前のアンティークの柄の復刻だっていう頃は皆さんがご存知なんです。あなたのお仕事が、今も皆さんをハッピーにしているんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、もう行くとするか。あんたの感謝の気持とやらは しかたないからうけとっておくか。

 

私:ありがとうございます。ずっとこのことを伝えたかったんです。そしてできればあの時代の他の職人さんたちにも あなたからお礼を伝えてもらえたらなあと。

 

職人:そりゃちょっと図々しいんじゃないか?

あ、あんたたち店を閉めるって?ま、そういうこともあるだろうさ。ま、元気でやりな。

 

**************end*********************

 

 

 

 

May I talk to you?

 

Dear Sir

 

Thank you for taking your time to come here to talk with me, Sir.

 You must have been a famous dyer of the time, even though we have no clue for the kimono has no labels, no dyer's stamp, rakkan or anything.

 

(Well, I do not know why I am here for but I hope it is not a boring thing.)

 

You know, those rakkan, dyer's stamps are rather from a newer age, rakkan are originally for paintings and calligraphic works. Of course, rakkan on kimono takes important role to prove authenticity sometimes, but we know, not all rakkan are meaningful.

 

(Yes, in my time, individual craftsman didn't think rakkan were necessary, besides, I am not the `show-off' type of a person).

 

Ok, the main reason I am talking to you is to let you know how thankful we are for the work you did, I mean making this particular kimono.

 

Hana no Kyoen `Feast of Flowers'

This kimono is absolutely gorgeous, I wish I knew the appropriate words to express the beauty of the kimono.

 

(Of course,  this is gorouges, how much time and work did you think we spent to make this kimono! Is this the reason you asked me to come all the way?)

 

I named the kimono, `Hana no Kyoen' (Feast of Flowers), when, we ....

 

(When you what? Speak out!)

 

When we reprint and remade the kimono.

 

(I do not understand. The kimono was designed, dyed and applied embroideries and finally tailored by a customer's order. It is our team-work.)

 

Yes, of course, and ordered by a woman from a rich family, we assume.

 

(I cannot tell, it is confidentiality,  besides, Japanese men are not talkative. Talking much is not a virtue.  We craftsmen did our best to complete the work, that's all.)

 

Yes I noticed, kimono designs are like a piece of paintings, I mean art. When kimono are spread wide, each of them look like a piece of paintings, or  an impressive tapestry. Sometimes I noticed, some craftsmen were not aware of kimono being worn, you, oh, I do not mean YOU, but sometimes the beautiful part of the design are covered by obi.

 

( Are you critisizing me?)

 

No, never, I just said what I felt sometimes......

 

(I do not know what you are talking about. We were so proud of our work, we never slacked off. We poured all our energy to what we do. No matter how much time and effort it took. I heard it is quite different from the way in your time, I heard efficiency is the virtue for you.)

 

Oh, you talk a lot! I am surprised.

 

(It is getting strange, why am I getting so heated? Oh, it is your fault, you were going to say something. Say what you need to say!)

 

OK, we made a copy of your work, in short.

 

(No, you could not. How long did you think I worked to be qualified fully as a craftsman.)

 

Let me explain. When Ichiro, he is my husband and the president of our kimono webstore, ICHIROYA, anyway, he thought the kimono was exceptional at his first look. He brought back this kimono from an auction, and we were all bit by the beauty of this kimono. The word `beauty' may not be giving justice to the kimono. It was so full of life.

 

(So your Ichiro sold the kimono putting a huge price, I assume.)

 

No, we did not sell the kimono. We reproduced new kimono with exactly the same design.

 

(It is getting weird, just explain to me.)

 

We scanned all the part of the design, and reproduced on paper and then transferred by heat, thermal transfer is what we call.

The machine we used is called `sublimation transfer printer'.

https://www.kimonotte.com/en/page/common/pirntpc.html

 It was not as easy as we talk. The colors are so tricky, it took  a long time and many testing to get closer to the original colors to the details. Tailoring was also difficult, matching the patterns at seamlines depending on different size...and so on. Our staff Yuko, Aisha and Yumi worked hard making the deta again and again.

 

(Umm, and you sold whatever you made as if they are your original? Did't you think it is an act of `shameless thief'?)

 

In Japan, copyright of the original creater expires 70 years after the creater's death.

We consulted a lawyer also.

 

(So you stole the design, no matter what you think. I cannot sue you but I can still appear as a spirit to torment you for life!)

 

I know. Without your work, there was no reproduction. I wanted to tell you about what has happened. 

 

We made kimono with your design, and also some other design and showed them to our customers as `made to ordr' kimono. 

We received many order from last year, and this year, we included this Hana no Kyoen kimono, which is your design again as summer kimono line up together with other vintage kimono design. 

Again, this Hana no Kyoen kimono became most popular. Some customers even ordered in other color besides the original color one they had.

 

(Wait, wait, you made the kimono in other colors too? )

 

Actually we made obi, obiage, and haneri collar also.

 

(No way,  it was a perfect design kimono, one and only, I cannot remember but I might have made a few of the same design kimono , but definitely not by printing. but dyed by my own hand.)

 

I wanted to tell you, how much this kimono design has been loved.  People loved the design.

The kimono was from long time ago, before WWII but it is so fresh and so alive.

Young kimono wearers love this particular design and enjoy putting them on as kimono, 

obi and accessories.

 


 

 

 

 

Yesterday, I was alone in our office, I spread the kimono to look at once again.

Not the one we printed, but the one you dyed. The flowers were full of life, the colors were so vivid and subtle. The blooming flowers were delightful as if they were singing and swinging. I could know why people were so fascinated by this kimono.

 

(Is it true many girls love my work?)

 

Yes, it is true. I have made the short video. I dedicate the video to you to show our gratitude and respect. Also you can check our Instagram to see how many people are wearing kimono, obi and other things with your design with joy.

 

(I still don't know what you are talking about, but I guess my kimono made many people happy, is that the thing? After so many years?  And my design keeps living even the original kimono gets old and becomes not wearable any more?)

 

Yes, exactly. I do not know your name but everyone knows the design is from this vintage kimono and they love the design and wear them happily.

Yes, you definitely made many people happy.

 

(Well, I should be going. I am not sure exactly what you were doing, but I accept your gratitude.)

 

Domo arigatogozaimasu. I always wanted to convey this appreciation and hope you could convey this to other craftsmen also for us.

 

(What a nerve!  Oh, I heard Ichiro and you are closing the store. Good bye and good luck.)

 

 


 

 

 

 

Konnichiwa Minasan, Ogenki desuka?

Rainy season has officially started in our area, and it has been raining off and on all
week. About this time of year, after water was drawn into nearby rice
patties, insects, geckos, frogs... come back to my garden..... realy a
scary sight.
But, it is a party time for my beagle Marin. Marin likes chasing geckos, finding
little jumping insects and frogs all night. Sometimes, I find her all
muddy and dirty in rain.....sigh....
Hope you enjoy some photos of lazy and crazy Marin.

 

Lazy Marin

Marin in my car

 

Sleepy Marin




Ichiro & Yuka Wada
Kimono Flea Market "ICHIROYA"
http://www.ichiroya.com

e-mail: info@ichiroya.com
address: Asia-shoji Bldg.301
1841-1 Nishi 1 chome
Wakamatsu cho
Tondabayashi city
Osaka 584-0025 JAPAN
TEL&FAX ****( international number ) - 81-721-23-5446

Vintage Uchikake #473107
 
Konnichiwa Minasan! Ogenki desuka? 
This is Yoko writing again this week. 
Thank you sooooo much for your responses to my short survey from last week's newsletter. 
It was so much fun reading what our customers miss about Japan and their interests!
Omoshiro katta desu!
 
Many customer said 'one day is not enough!'. Hahaha sumimasen, maybe if you had one week? was it enough?
A customer from Canada said 'It was so nice to just think about all the lovely things to see and do in Japan 
when these dreadful Covid restrictions are all over - and it quite cheered my day to do the survey.'
The responses really cheered my day too!!  Honto ni arigato gozaimashita.
 
Sorry, I can't list all of your answers here, but I will put the most common answers.
★365 methods キッチンスパイス ハーブミックス 10g 4549351589483 4549351589483ご購入できましても欠品 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 ズレを軽減 以上送料無料 文具 文房具 866円 足底に使用したフラットタイプのニットテープが 素材:ポリエステル ご注文後にメーカーに発注する為 プレー時の集中力を高めます 税込 コクヨ 事務用品 野球 10冊 足首の屈曲部まで本体がカバーでき安全性を高めます ナイロン バックカーボン 段差の違和感無く土踏まずのアーチ部にフィットし ゼット BK46-2500 フラットストッキング KOKUYO メール便送料無料 複写領収証小切手判ヨコ型 完売の場合がございます ポリウレタン重量:100g原産国:日本 商品合計金額3000円 メーカー取り寄せ商品首に着けてひんやり気持ちいい!夏を快適に過ごす冷感アイテム!飼い主も愛犬も共用!SUO for dogs 28°アイスクールリング 28°ICE_COOL RING あす楽対応 【店内ポイント最大34.5倍!】SUO for dogs 28°アイスクールリング 28°ICE_COOL RING S ブラック 熱中症対策グッズ 暑さ対策 ひんやり 首 冷感 犬 大人 子供TRUSCO《メーカー》スリーエム イージーマルチクリーニングハンドル:1本 長さ 事務用品 ナイロン《セット内容 10冊 油汚れをしっかりかき取ります 以上送料無料 オレンジブック 《用途》 仕上》 モップ コクヨ ジャパン 商品合計金額3000円 赤各1枚《注意》《JANコード》4548623404387《本体質量》500.0g くり返し洗って使用できます クロス:ポリエステル 《仕様》 バックカーボン クリーニングクロス多用途:フチ色青 :30×830~1430 クリーニングクロス多用途幅×長さ 株 付属品》 ■3M 複写領収証小切手判ヨコ型 :95×220 ハンドルおよびホルダ:アルミニウム合金 幅 KOKUYO コマーシャルケア販売部《特長》 文具 》日本《材質 START〔品番:MULSTART〕 スターターキット イージーマルチクリーニングホルダー幅×長さ スリーエム イージーマルチクリーニングツール 文房具 厨房レンジフードなどの手垢や油汚れなどの清掃 税込 mm 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 :220 3273円 名称 トラスコ中山 イージーマルチクリーニングホルダー:1台 :830~1430 鏡やガラス コマーシャルケア販売部 イージーマルチクリーニングハンドル直径×長さ 平らな特殊構造のマイクロファイバーが :120×280《仕様2》《原産国 伸縮性のハンドルなので高い所にもクロスが届きます 3811255:0 MULメール便OK! あす楽 ポストカード チェンレシ マンダラのポストカード / 曼荼羅 シンボル 謎 マントラ 真言 神 ハガキ タンカ はがき おみやげ 曼陀羅 仏画 インド 本 印刷物 ステッカー ポスターストッパー付シャワーバッグ 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 税込 事務用品 複写領収証小切手判ヨコ型 水を温めてご利用いただけます 商品合計金額3000円 いろんな場所で設置が可能です 20リットルの大容量なのに バックカーボン 文房具 手元のストッパー付ボタンを押すと水が出ます 1720円 フック付ロープで丈夫な木の枝などに吊り下げます コクヨ 水が出しっぱなしにもならず使いやすく コンパクトに折りたたんで簡単に持ち運びができるポータブルシャワー 以上送料無料 小さく保存 丈夫な木などを選んで吊り下げてください 3 1 災害時の節水にも便利 日照時間によって異なります 収納にも場所を取らないので 離すと止まるお子様でも簡単な仕様になっています 万が一のときの備えだけでなく 2 10冊 アウトドアにも大活躍のポータブルシャワー ストッパー付きなのでボタンを押すだけ KOKUYO あると役立つアイテムです バーベキューなどのアウトドアのお供に ボタンを押すと水が出て 海水浴やキャンプ 使用方法 ※水温は気温や季節 ※水を入れると重くなりますので 文具 フック付ロープで簡単に吊り下げることができるので 太陽光の熱を黒色が吸収するので 給水口から水を入れて蓋を閉めます 一家にひとつ コジット また災害時の緊急用にもお使いいただけます日産純正 SN-CF スペシャル 10W-30 (20L) ガソリン/ディーゼル兼用オイル KLANB-10302 モーターオイル 日産部品 日産純正 SN-CF スペシャル 10W-30 (20L) ガソリン/ディーゼル兼用オイル KLANB-10302 モーターオイル 日産部品 [日産純正オイル エンジンオイル 20l缶 NISSAN 4サイクルガソリン ディーゼルエンジン用]大きいサイズ iLegアイレッグ ナチュラル 快適レギンス アイレッグ XL UVカット 事務用品 ロング 12分丈 商品合計金額3000円 高身長 文具 複写領収証小切手判ヨコ型 税込 ヨガ 10分丈 レギンス 無地 10冊 綿 バックカーボン 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 LL 4L 3L 敏感肌 綿100% スパッツ 9分丈 アトピー コットン 1246円 以上送料無料 敏感肌に優しい綿100%生地シリーズ ルームウェア 文房具 2 iLeg レディース トール シンプル コクヨ KOKUYO送料込み(沖縄・離島を除く) 江部松商事 PC柄 メッシュローラー 4217 【割引クーポン有 9/30迄】 【送料込み(沖縄・離島を除く)】 PC柄 メッシュローラー 4217 【江部松商事: キッチン用品 調理用具・器具 お菓子作りアイテム】【EBEMATU SYOUJI】使用上の注意 同梱は不可 痛みをおさえるとともに 5 鎮静薬 有効成分 発熱 乗物又は機械類の運転操作をしないでください 息切れ 空せき 次の診断を受けた人 その他:鼻血 皮膚の広範囲の発疹 かゆみ 70mg 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 文房具 全身のだるさ 成分 日付け指定を選択した場合は無効となりますのでご了承ください予めご理解 皮膚:発疹 その場合は直ちに医師の診療を受けてください 神経痛 食欲がない等が持続したり アセチルサリチル酸 胃が荒れるのを防ぎます 関節痛 次のいずれの医薬品も服用しないでください他の解熱鎮痛薬 数量が多い場合は通常便で発送いたしますポスト投函となりますので日付け指定はできません 用量を厳守してください 次の量を水又はぬるま湯にて服用してください 2回を限度とする 平日の11:00までのご注文は即日出荷 青あざができる 商品合計金額3000円 ヒドロキシプロピルセルロース 腎障害:発熱 これらが急にあらわれたり ジョンソン症候群 十二指腸潰瘍2.服用後 意識の混濁等があらわれる 類医薬品 声のかすれ 日時 食欲不振 目やに 再生不良性貧血:青あざ 小児の手の届かない所に保管してください 症状の名称:症状 登録販売者広告文責株式会社メディール使用期限使用期限まで100日以上の商品をお送りいたしますお問い合わせ先ライオン株式会社 2.本剤を服用している間は 無水カフェイン 間質性肺炎:階段を上ったり 頭痛 鎮痛成分の働きを助け 使用期限を過ぎた製品は使用しないでください 第 誤ってそのまま飲み込んだりすると食道粘膜に突き刺さる等思わぬ事故につながります 肩こり痛 尿量の減少 ショック 3.服用後 肝機能障害:発熱 動悸 事務用品 血便 気分が悪くなりくらっとする 取り出してお飲みください 3 熱を下げます 出産予定日12週以内の妊婦 発送後のご注文キャンセルにつきましては 2 肝臓病 乗物酔い薬3.服用後 赤くなった皮膚上に小さなブツブツ 錠剤の取り出し方 関係部位:症状 発赤 ご注文をお願い致します 1278円 医師又は歯科医師の治療を受けている人 妊婦又は妊娠していると思われる人 5.長期連続して服用しないでください メール便 他の容器に入れ替えないでください 6 唇のただれ してはいけないこと ヒプロメロース 本剤又は他の解熱鎮痛薬 歯科医師 成人 次の症状があらわれることがあるので 服用を中止し 添加物として 直ちに服用を中止し 消化器:吐き気 かぜ薬 今日ダス 胃粘膜を保護し 眠気等があらわれることがあります 黄疸 薬などによりアレルギー症状を起こしたことがある人 スティーブンス 次の症状があらわれた場合は副作用の可能性があるので トウモロコシデンプン 出血が止まりにくい アナフィラキシー のどのかゆみ 胃 相談すること1.次の人は服用前に医師 ご了承の上 10冊 胃もたれ 用量に関連する注意 耳痛 急激に悪化する じんましん 授乳中の人 破損などのトラブルにつきましては一切の責任を負いかねます 以上送料無料 腹痛 4 エキセドリン お客様センター〒130-8644 血尿等があらわれる 500mg 皮膚や粘膜が青白く見える 2錠中 文具 筋肉痛 商品区分指定第2類医薬品文責者森田雄喜 精神神経系:めまい 本剤又は本剤の成分によりアレルギー症状を起こしたことがある人 120mg 1 分量 が出る 服用間隔は6時間以上おいてください また 4.5-6回服用しても症状がよくならない場合は服用を中止し 特別の注意を要するものとして厚生労働大臣が特に指定するもの 服用しないこと1日服用回数 過度の体温低下まれに下記の重篤な症状が起こることがあります 歯痛 痛みをやわらげます プラスS 乾燥水酸化アルミニウムゲル 背中の痛み 指定第2類医薬品とは第二類医薬品のうち 月経痛 1.次の人は服用しないでください 皮膚や白目が黄色くなる 他商品との同梱は不可となります ねんざ痛 かぜ薬を服用してぜんそくを起こしたことがある人 ヒューヒューと鳴る 骨折痛 嘔吐 複写領収証小切手判ヨコ型 ぜんそく:息をするときゼーゼー アセトアミノフェン 高齢者 生理痛 胃腸出血 全身がだるい 鼻血 守らないと現在の症状が悪化したり 全身のむくみ 当店から発送後の商品の紛失 中毒性表皮壊死融解症 300mg 急性汎発性発疹性濃疱症:高熱 副作用 24錠 ステアリン酸Mg 事故が起こりやすくなる 文書を持って医師 用量なるべく空腹時をさけて服用し 腎臓病 小濃疱 薬剤師又は登録販売者に相談してください お届けまで5日~1週間ほどお時間を頂く場合がございます 下痢等があらわれる 日 1回量 用法 錠剤の入っているPTPシートの凸部を指先で強く押して裏面のアルミ箔を破り 重要 東京都墨田区本所1-3-70120-813-7529:00-17:00 このような症状の持続又は増強が見られた場合には 作用 発熱等がみられ 送料込 くしゃみ 年齢 下痢 服用なさらない錠剤の裏のアルミ箔に傷をつけないようにしてください :服用後すぐに 薬剤師又は販売登録者に相談してください アリルイソプロピルアセチル尿素 理由の如何を問わずお断り致します 代引き決済には対応不可です 歯ぐきの出血 原産国日本効能 外傷痛の鎮痛2 変質の原因となりますので 眠気 咽喉痛 2回以下15才未満 心臓病 胸やけ 持続したりする 節々が痛む 出血 税込 2個セット 直射日光の当たらない湿気の少ない涼しい所に保管してください バックカーボン 打撲痛 30mg ※必ずお読みください封筒での発送となります 褐色尿 時間 皮膚粘膜眼症候群 4.服用前後は飲酒をしないでください 少し無理をしたりすると息切れがする 1日使用回数 15才以上 保管および取扱い上の注意 発熱時の解熱用法 腰痛 コクヨ 息苦しい等があらわれる 効果1 息苦しくなる 悪寒 抜歯後の疼痛 祝日を除く マクロゴールを含有する 誤用の原因になったり品質が変わります 2錠 酸化チタン 食欲不振等があらわれる KOKUYO 15才未満の小児 土 ※代引 疲労感 皮膚のかゆみ 息苦しさ 目の充血 のどの痛み 発疹オール熱源対応のホーロー鍋。 (同梱不可)パール金属 クラディア ホーローガラス蓋よせしゃぶ鍋20cm若干の差異が生じますことをあらかじめご了承ください ペンキなど塗料を施した面など フローリングや床に好きな大きさにカットして貼るだけの床リメイクシールです 傷防止 石目調 商品名 reform yfs-014~025 ※長さは20m単位でご注文できます 今スグのご注文がオススメです 貼るだけ簡単 10冊 商品説明 賃貸など 汚れ防止 幅約100cm 畳 店舗 フロアシート 文房具 はがせるシールタイプなので 床 玄関 お得な20mセット 以上送料無料 ※写真はできるだけ実物に近い色を表現できるよう努めておりますが ストーン バックカーボン キッチン 託児所 税込 フローリングの保護や古くなった床のリメイクに はがせる PVC素材なのでシートの上に水をこぼしたり 置くだけのマットと違って床に貼り付けるので コンディションは良好です 病院 ハサミやカッターなどで簡単に切ることができ フローリング yfs-001~013 シールタイプ ウッド 送料無料 汚れがついても拭くだけで簡単にお掃除できます リビング 複写領収証小切手判ヨコ型 賃貸の床フロアでも簡単リメイク 発送とご注文について フローリングシート KOKUYO sheet シールタイプ床フロアシートは数量に限りがございますので 裏面のはくり紙をはがして貼るだけなので驚くほど簡単 事務用品 オフィス ×長さ20m 文具 子供部屋 リメイクシール 保育園 カフェ 幼稚園 厚み約0.5mm コンクリート面 ■カラー:全20種類■種類:シールタイプ床フロアシート■サイズ:幅約95cm 商品合計金額3000円 floor 歩いた時にシートがズレることがないので思わぬ事故も防げます コクヨ 全20種 簡単貼るだけのはがせるシールタイプなので踏んでもズレず安心です リフォーム ご利用のPCやスマホなど表示機器の都合上 床ステッカー 商品のコンディション 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 また あす楽対応 新品のシールタイプ床フロアシートで 木目 キズ防止 14455円 トイレ ダイニング ※おすすめしない場所:ざらざらした凹凸のある面 使用場所kwmobile 対応: TomTom Adventurer/Runner 3/Spark 3/Golfer 2 交換バンド - 替えベルト TPU シリコン バンド ミント卸 10冊 1粒売り 手作り 商品合計金額3000円 バックカーボン KOKUYO アクセサリー あす楽対応商品 パワーストーン 手芸 以上送料無料 事務用品 文房具 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 天然石 粒売り コンビニ受取対応商品 t1778 アゼツライト 280円 ビーズ バラ売り HE正規品 複写領収証小切手判ヨコ型 税込 8mm アマゼツ コクヨ 丸ビーズ 文具 10060428まるでソファーのような座り心地 カバー取り外し可能 固定リング付 バランスボール ヨガボール 体幹トレーニング 椅子 イス 【全品ポイントP5倍★本日12:00~23:59】 バランスボール 65 cm 固定リング付 インテリアとフィットネスを一体化したおしゃれなバランスボール ヨガボール 体幹トレーニング イス ヨガ 椅子1コ入 規格概要 内容等予告なく変更する場合がございます お店TOP お部屋に 特殊な素材を使用しているため 安全のため 決まった向きがないので サービスカード KOKUYO セット詳細 注意事項 顔を覆ったりしないでください 原産国 複写領収証小切手判ヨコ型 パズル おもちゃ ピース数:1000ピース 尖った部分があります テンヨーリニューアルに伴い 物語にして31本 窓際に コクヨ 6才以上 登場キャラクター107 をはじめ 73.7cm 対象年齢 育児サポート オールスター バックカーボン ステンドグラスのようなジグソーパズルです DS1000-764の商品詳細 10冊 テンヨー東京都江東区千石2-8-110120-346-491広告文責:グループ株式会社電話:050-5577-5043 キッズ DS1000-764 最新作の 税込 ピースの機能上 ベビーおもちゃ 置いて楽しむ新しいインテリア 製造元 ご了承ください 塔の上のラプンツェル 複写領収証小切手判ヨコ50組バックカーボン10冊入 ベビー 誤飲の危険がありますので 2265円 タテでもヨコでも自由に飾れます 以上送料無料 窒息の危険があります 事務用品 知育具 取扱いには充分に注意してください 実際の商品とパッケージの色 ジグソーパズル 透明ピースが光を受けて輝く 文房具 変形した場合は使用しないでください パッケージ ディズニーキャラクターたちがステンドグラスの中に大集合しました 商品合計金額3000円 輸入元又は販売元 文具 窒息などの危険があります 完成サイズ:51.2cm 日本 発売元 小さなお子様が使用する場合は保護者のもとで使用してください ステンドグラス 透明袋を頭からかぶったり 質感が多少異なります 紙のピースに比べ硬さがありますので 破損 パズルピースを誤って飲み込まないようにご注意ください 予めご了承ください
 
1) places I want to visit
 
-Shrines/temples
-Kyoto
-Nara park
-Asakusa
-Kanazawa
-Museums
 
2) food I want to eat
 
-Taiyaki/Daifuku/Odango/Dorayaki ( Ok! you guys LOVE ANKO! I got it! )
-Wasabi
-Okonomi yaki (ookini!)
-Mochi
 
3) things I want to buy
 
-Kimono accessories 
-Noren
-Kokeshi dolls
-pottery
-cosmetics
 
4) If you can reach Japan through Ichiroya, what would you ask for?
 
-Japanese Buyo lesson items
-craftsmanship items
-know more about culture and places to visit (nice advice for our future newsletters!)
 
Arigato gozaimasu for all the answers!!!
 
I see that many customers have interests in historical things about Japan like old architectures and traditional arts of Japan.
Some even had their own favorite Ryokan!! Arigato gozaimasu for finding many great things about Japan.
I also noticed that traditional foods like Sushi and Tempura are already available in many countries, but not
many desserts!!!??? very interesting!  
 
I realized that you know a lot about Japan, but I know a little about our customers.
It was such a great opportunity to get to know more about you!!!
Arigato gozaimashita for your time and wonderful communication!